MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50" Este documento es una página web de un solo archivo, también conocido como "archivo de almacenamiento web". Si está viendo este mensaje, su explorador o editor no admite archivos de almacenamiento web. Descargue un explorador que admita este tipo de archivos. ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii"

Sobre escrituras académicas divergentes. Literatura y transposición audiovisual.

 

On = Divergent Academic Writing. = Literature and Audiovisual= Transposition.

 <= /span>


Resumen        =           Este estudio<= span lang=3DES style=3D'font-size:8.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:12= 1%; color:#231F20;letter-spacing:-.85pt'> explora la escritura académica divergente en relación con las disciplinas literarias y de la imagen. Lo hará en el ámbito de la lectura y respuesta a material narrativo en el contexto de la clase de literatura en inglés como lengua extranjera en la Universidad Nacional de Río Cuarto (Argentina), la forma argumentativa ensayística es frecuentemente privilegiada como respuesta de lectura crítica. La propuesta de trabajo que se llevó adelante bajo la forma de proyecto de extensión tuvo como objetivo pensar formas otras de respuesta crítica a textos literarios. Los cruces palabra-imagen dieron forma a un proyecto de reescritura en <= span style=3D'letter-spacing:-.2pt'>clave transpositiva que se concretó en la realización <= /span>audiovisual de un cortometraje como adaptación cinematográfica. Inglés como lengua extranjera, = imágenes, palabras, ada= ptación.


Abstract

This study explores divergent academic writing in relation to the fields of literary and image studies. Reading and responding to narratives in the context of the English Literature classroom as Foreign Langua= ge at Universidad Nacional de Río Cuar= to (Argentina) tends to priori= tize argumentative essay writing as the privileged genre for critical reading response. The proposal in this paper introduced was conducted a= s an extension project<= span lang=3DEN-US style=3D'font-size:8.0pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height= :121%; color:#231F20;letter-spacing:-.3pt;mso-ansi-language:EN-US'> that had as a main objective thinking on other ways to critically comment on literary pieces. The junction between word and image gave way to a writing project with transposition at its center that materialized in the audiovisual production of a short movie as film adaptation. Keywords: English as foreign language, images, words, adaptation.


 

 

 

Sumario: 1.La escritura académica y otras formas. 2. Escrituras académicas otras en el ámbito universitario: una propuesta desde la Universidad Nacional de Río Cuarto. 3. Teorizar la lectura: la relevancia del medio material. 4. Movimientos escriturales transcreadores: juegos de traducción intersemiótica como operatoria de pensamiento.= 5. La adaptación como proceso y producto. 6. Conclusiones.

Como citar: Engert, V., Revelli, M. L. & Lisa, F. (2023). Sobre escritura= s académicas divergentes. Literatura y transposición audiovisual. Ñawi: arte diseño comunicació= ;n, Vol. 7, núm. 2, 69-79.

https://nawi.espol.edu.ec/ www.doi.org/10.37785/nw.v7n2.a4

= Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons= Atribución-NoComercial 4.0.


= 1.  La escritura académica y formas otras

La escritura académica es un aspecto vital para la práctica profesional en contextos formales de educación. Es tanto una= forma de comunicar conocimiento novedoso como de inscribir y legitimar la propia práctica. La comunidad científico-acadé= mica prioriza la circulación de textualidades más o menos definidas que en su recurrencia se han naturalizado poniendo de manifiesto predominios que privilegian algunas formas de expresión sobre otras. La investigación en torno al discurso académico ha tendido a ensayar definiciones y explorar convenciones de géneros. Diversos estudios sobre el discurso académico (Flowerdew, 2002; Parodi, 2007), coinciden en que, característicamente, la mencionada tipología discursiva presenta secuencias textuales descriptivas, explicativas y/o argumentativas que tiene= n como propósito cristalizar y difundir el conocimiento con una marcada predominancia del discurso escrito como canal privileg= iado.

El registro formal de la lengua, la cuestión de la objetividad y el uso de metalenguaje son algunas de sus características<= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.05pt'> textuales en tipologías genéricas que abarcan el informe de investigación, el manual, la reseña, el art&iacut= e;culo de investigación, entre otros (Parodi, 2007). Desde nuestras prácticas docentes e investigativas creemos rel= evante problematizar estas formas recurrentes y naturalizadas como manera &= uacute;nica de transmisión y comunicación del conocimiento académi= co. En ocasiones, formas otras emergen y desbordan los confines de lo dado, ensayando otros tipos de textualidades que demandan una reflexión consciente sobre lo que implica la producción y comunicación de conocimiento en ámbitos académicos, e interpelan las prácticas habituales, esas formas convencionales y legitimadas de hacer ciencia.

El presente trabajo aborda una experiencia concreta en el ámbito de la Universidad Nacional de Río Cuarto (Argentina), relativo a= la exploración y desarrollo de operaciones de rese= miotización. Se trata de discursos académicos divergentes que pragmáticamente<= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.05pt'> ensayan la respuesta crítica entendiendo al proceso creativo como parte inherente a la producción de conocimiento <= span style=3D'letter-spacing:-.3pt'>a partir de múltiples ejercicios de resignificaci= ón.

La resemiotización puede pensarse= como un ejercicio de traducción intersemiótic= a, es decir “una traducción entre tipos textuales” (Zavala, 2009, 48) que demanda pensar en función de la dimensión lingüística y sociocultural de los artefactos en relación/tensión intertextual. Siguiendo a Zavala, la<= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:2.0pt'> narración se compone de una dimensión contenutístic= a (historia) y una expresiva (discurso), cada una de las cuales puede pensarse en términos de sustancia y forma. Mientras la sustancia integra el plano ideológico del= contenido y el lenguaje en el que se expresa, en la forma convergen los componentes de la historia y la estructura del discurso. En el carácter material de la sustancia se reconocen las tipologías textuales que al momento de expresarse privilegian la manifestación de formas específicas en conexión interrelacional. = Una de las formas de traducción intersemiótica<= /span> más habituales es la transposición literatura-cine.=

Entendemo= s la transposición como un ejercicio de resemiotizac= ión en el que la categoría de adaptación es un emergente común al momento de pensar la traducción intersemiótica literatura-cine. Siguiendo a = la profesora = de literatura = comparada Linda Hutcheon <= span style=3D'letter-spacing:-.2pt'>(2006, 7), entendemos adaptación=


como “repetición sin réplica”, definición que se aleja de concepciones relativas a la fidelidad, abriendo el campo a un análisis = de especificidad que atiende las convergencias y divergencias entre la narrati= va literaria y la narrativa fílmica tanto en su sustancia como en su forma. Desde este paradigma= , el ejercicio de <= /span>adaptación se comprende como un proceso de experimentació= n, de escritura palimpsé= ;stica. La adaptación es “una derivación no derivativa, un segundo trabajo que no es secundario. Un artefacto que es en mismo palimpséstico (Hutcheon, 2006, 9), que conserva huellas de una escritura anterior pero que es al mismo tiempo nuevo e independiente, que se sostiene por mismo. Es también un término intertextual en sí en = tanto habilita diferentes lecturas. Puede considerarse producto en tanto <= /span>transposición de otro(s) texto(s) reconocible(s), proceso en tanto acto de apropiación creativo e interpretativo o bien observarse a partir de su recepci&o= acute;n en el compromiso intertextual extendido que se sostiene con el trab= ajo adaptado. Es de nuestro interés ahondar en la propuesta de considera= r a la adaptación como proceso al que es inherente = la “(re)interpretación y la (re)creación” (Hutcheon,= 2006, 8) en tanto el proceso implica mecanismos de pensamiento que en el ámbito académico se resignifican al plantearse una forma textual divergente a lo que se concibe como discurso académico convencional.

2.  Escrituras acad&ea= cute;micas otras en el ámbito universitario: una propuesta desde la Universidad Nacional de Río Cuarto

La escritura académica en el ámbito universitario se ha caracterizado y naturalizado, como sostiene Mariana Mussetta, en “sus rasgos de formalidad, = linearidad, objetividad, transparencia, y, <= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'>por sobre todo, en su carácter abrumadoramente lingüístico” (Mussetta et al. 2021, 383).= En nuestro contexto, de la enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera, en el Profesorado y Licenciatura en inglé= s de la Universidad Nacional de Río Cuarto, provincia de Córdoba, Argentina, el peso del carácter lingüístico= de los textos con los que trabajamos habitualmente es marcado. En la preocupación por la adquisición del código y los elementos formales de una lengua extranjera, prima, en muchos casos, la focalización en= aspectos controlables a partir de estructuras dadas que puedan contener las posibilidades de expresión, contener la lengua. En el espacio áulico de la clase de lengua extranjera se ofrecen frecuentemente patrones guiados en <= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'>pos de conocer y manejar los mecanismos de la escritura en un género dado. Si bien los modelos genéricos contribuyen en etapas en que el andamiaje es marcadamente necesario, un trayecto de formación académica íntegro debe contemplar otras formas de respuesta no convencionales,= creativas, diferentes, escrituras divergentes. Es relevante pensar, junto con Mussetta, Lamela Adó y Peixoto,= que hay

otra escritura académica posible, una que precisamente al problematizar esta descripción encarna prácticas y valores tan necesarios como silenciados en los entornos académicos convencionales: la invención, el juego, el asombro, el volver lo familiar extraño.= Una escritura consciente de misma, desbordada, fuera de sí. Una escritura que en la multiplicidad de modos y recursos semióticos se transforma en potencia expansiva no sólo de leer y escribir, sino también de ver y de pensar (Mussetta et al., 2021, 383-384).

En el proceso de resemiotización, de juego consciente con el lenguaje, el pensamiento= crítico y creativo se abre lugar. Emergen nuevas formas de decir y, con ellas, se multiplican las lentes por las cuales se ve el mundo.


¿Cuál es el lugar de la creatividad en ámbitos universitarios con foco en el estudio de las lenguas extranjeras? Potenciar la creatividad nos invita a pensar más allá de las estructuras recurrentes y dadas; nos propone conocer normas para transgredirlas, nos desafía a encontrar nuestra propia voz. Hay valor en comprender que,

más allá o más acá de saberes disciplinados, de méto= dos disciplinables, de recomendaci= ones útiles o de respuestas seguras, más allá incluso de ideas apropiadas o apropiables, quizá sea = hora de intentar trabajar en el campo pedagógico pensando y escribiendo de una forma que se quiere indisciplinada, insegura e impropia. Cada vez más tenemos la sensación d= e que hay que aprender de nuevo a pensar y a escribir, aunque para ello haya que apartarse de la seguridad de los saberes, de los métodos y de los lenguajes que ya poseemos (y que nos poseen)” (Larrosa, 2006, 1= ).

La revolución tecnol= ógica ha propiciado cambios en las formas de entender y aproximarse al mundo. Con el advenimiento de la sociedad de red los canales de circulación se han ampliado y las posibilidades técnicas han resignificado los roles sociales que los distintos actores juegan. Las nuevas técnicas se han puesto al servicio de la producción de conocimiento, haciendo posible que los antes consumidores devengan creadores de contenidos hipermediales y multimedia. En este sentido, considerando las nuevas subjetividades extradir= igidas de los actores académicos de nuestro siglo, no es posible ya sostene= r un único discurso acad&e= acute;mico basado en la retórica de la palabra escrita.

3. Teorizar la lectura: la relevancia del medio material

Al teorizar la lectura, es imprescindible tener en cuenta el vínculo indisoluble entre tres factores fundamentales que la constituyen= como práctica: lector, texto y contexto. La transacción que lleva a cabo quien lee (Vélez, 2006) pone en juego un horizonte de expectativas, una intencionalidad específica, una postura particular y un conjunto de operaciones, todo ello de manera siempre situada en un escenario de transacción temporoespacia= l que oficia de sostén experiencial para el lector, e interfiere en él a nivel emocional, cognitivo, y material. Así se configura la lectura como una experiencia personalísima e irrepetible.

En esta línea de sentido, lector, texto y contexto existen en mismos únicamente en la medida en que existen vinculados recíprocamen= te, en función de una relación de interdependencia: “El lector= adquiere su carácter de t= al en virtud del acto de lectura y, a través de este, el texto adquiere significación”= (Dubois, 2015, 27). La instancia de interpenetración= recíproca propone, asimismo, una transformación tanto para el lector como para el texto; ninguno de los dos permanece intocado en una esfera autónoma,= sino que se construyen en el a= cto de lectura. El significado en potencia del texto es actualizado por parte del lector, quien aporta su cooperación interpretativa para completar ese “mecanismo perezoso” (Eco, 2013, 72) que es, en sí mismo, el texto. Esto constituye una respuesta, un principio de reescritura.

Es preciso considerar también un cuarto factor, el soporte material en que se imprime el texto: el objeto-libro. Así, encontramos otra dimensión significativa en las disposiciones y determinaciones históricas que dan forma al libro y que ofrecen un testimonio acerca de los modos de acceso a los textos y las tradiciones de lectura en un = contexto sociocultural específico. Nos adherimos, entonces,


al postulado de Roger Chartier, que reza lo siguiente: “no hay texto fuera del soporte que da a leer (...) por lo tanto no hay comprensión de un escrito (...) que no dependa en alguna medida de las formas por medio de las cuales alcanza a = su lector” (1996, 29). Dicho de otro modo, las formas materiales en que<= /span> se insc= riben los textos cambian las maneras de leer.

En el contexto actual, esto es absolutamente significativo. Transita= ndo las primeras décadas del siglo XXI, la aproximación a la lectura, práctica social situada, ha cambiado radicalmente. La revolución tecnológica ha trastocado tod= os los actos de literacidad, dando paso a cambios evidentes en las prácticas de lectura y escritura. Las formas convencionales y los soportes tradicionales, como el libro y la página impresa, han cedido ante la presencia avasallante de las pantallas en la era digital, un proceso magnificado ampliamente po= r la situación de pandemia.

El desafío de los contextos educativos es hacer lugar, reflexionar y problematizar en t= orno a tales <= /span>transformaciones en = pos de “promover pensamiento crítico que le permita a los estudiantes usar la información y enfrentar la realidad de una forma autónoma, crítica y libre” (Hernández et. = al., 2018, 19), un pensamiento crí= tico que permita, “huir del control en que estamos enredados y sobrevivir = a la saturación por hiperconexión” (Sib= ilia, 2012, 201). Los nuevos lectores habitan nuevos entornos, muy distantes de las subjetividades decimonónicas introdirigidas. Las nuevas prácticas han dado lugar a nuevas subjetividades y literacidades, a nuevas formas de ser y estar en el mundo (Sibilia<= /span>, 2017). Como lo resume el filósofo francés Michel Serres, los jóvenes de hoy habitan entornos radicalmente nuevos, “por el teléfono celular acceden a cualquier persona, por GPS a cualquier lugar, por la red a cualquier saber: ocupan un esp= acio topológico de vecindades, mientras que nosotros vivíamos en un espacio métrico refer= ido por distancias. Ya no habitan el mis= mo espacio” (2012, 21).

Pensar el contexto actual es también hacer lugar a las marcas de época que dejó la pandemia. Las restricciones impuestas por el confinamiento preventivo y obligatorio atentaron contra espacios que= han sido difícilmente repensados en la modalidad virtual: el acontecimiento del encuentro, el convivio (Dubatti<= /span>, 2009; Dussel & = Ferrante, 2020), el aquí y ahora de encuentros educativos culturales como los espacios de lectura compartida.

En nuestra experiencia como Grupo Consolidado (“Literatura e ima= gen en la era digital”, 2020-2022) = y como parte de un Programa con foco en la lectura (problemáticas sobre la lectura, la literacidad crítica y la cultura visual en los procesos de enseñanza y aprendizaje de las lenguas extranj= eras) hemos participado de diferentes espacios a nivel regional, nacional e internacional en actividades de promoción de la lectura.

En el ámbito local, hemos presentado propuestas de trabajo en la Feria del Libro Juan = Filloy= , en la Ciudad de Río Cuarto= , como así también en el marco de English Bookf= air, evento organizado por el colegio San= Ignacio en los años 2016, 2017, 2018. En el año 2019 se anunció que las nuevas ediciones del evento se realizarían de manera bianual, es decir, la invitación quedó pendiente para 2020. Era nuestra intención dar continuidad a proyectos como el “café literario”, o “tea and texts”, espacios vitales a= la conformación de comunidades= de aprendizaje (Engert et al., 2019). Conseguimos = construir una comunidad


de lectu= ra compartida, en la que estudiantes, graduados, docentes y público en general se conectan y relacionan en función d= e la premisa de leer con placer (Col= omer, 2005).= Tales espacios de discusión y d= ebate permiten socializar, establecer vínculos y crear comunidades lectoras que consideramos relevante recuperar en el cont= exto actual.

4. Movimientos escriturales transcreadores: juegos de traducción intersemió= tica como operatoria de pensamiento

Pensar la transposición literatura-cine como ejercicio escritur= al transcreador supone una elaboración crítica, un posicionamiento que se puede inscribir en la tipología que ofrece la investigadora Adriana Cid en relación con las posibilidades de la adaptación. Cid (2011, 30) distingue una práctica transcreadora que habilita las siguientes alternativas: “a) transposición de máxima proximidad o transposición iteracional;

b) tra= nsposición de proximidad relativa o transposición como reorientación; c) transposición de distancia relativa o transposición como distanciamiento est&eacu= te;tico-reflexivo; d) transposición de máxima distancia o transposición intercultural”.

En el marco de un proyecto de extensión universitaria, gestado en 2020 y realizado en 2021, nos propusimos repensar la relación literatura-cine desde algunas de las posibilidades de la tipología de Cid, y problematizar= nuestro rol de lectores/espectadores, escritores/productores. Al mismo tiempo, el proyecto tenía en su centro la preocupación por construir y mantener comunidades lectoras en medio del contexto de pandemia y distanciamiento social obligatorio. Comunidades lectoras Offline/Online: palabras e imágenes en tiempos de pandemia, dirigido por la Magíster Valeria Engert y codirigido por la Magíster Mar&iac= ute;a Luz Revelli, se convirtió en un espacio digital de convivio entre especialistas, docentes de la casa, estudiantes, graduados y becarios. El proyecto proponía conf= ormar comunidades lectoras, pr= oductoras y de socialización de saberes académicos desde una propuesta de escritura creativa, colaborativa qu= e integra texto, imagen y sonido.

Así, desde el aislamiento impuesto por la pandemia de Covid-19, comenzamos a pautar encuentros sincrónicos online. Tomamos como punto de partida un cor= pus de lecturas compartidas, textos canónicos de literatura de los Estados U= nidos. La propuesta de abordaje fue releerlos a propósito de tensionar y problematizar el “sue&= ntilde;o americano”, concepto met&a= acute;fora cabal al abordaje de la literatura estadounidense. La respuesta al interrogante planteado no se resolvería de la manera convencional, en formato reseña o ensayo literario, sino que a través de un proceso de reescritura. <= span style=3D'letter-spacing:-.3pt'>Para concretar dicho propósito el grupo de trabajo, en reuniones quincenales, se constituyó en comunidad lectora desde donde se comenzaron a gestar ideas motoras. Desde la lectura de un corpus narrativo, cada participante= eligió focalizar en una obra particular. Entre las obras que se trabajaron en discusiones grupales se encuentran The Bluest Eye de Toni Morrison, Of = Mice and Men de John Steinbeck, Slaughterhouse-Five de Kurt Vonnegut<= span style=3D'letter-spacing:-.2pt'>, I= nvisible Man de Ralph Ellison, The Crucible de Arthur Miller, The Great Gatsby<= /span> de Francis Scott Fitzgerald, “The Cariboo = Café” de Helena María Viramontes.

Se planteó como clave disparadora la escritura de cartas. La<= /span> voz, el recorte temátic= o, los manejos= del= tiempo narrativo y otras particularidades se tornaron decisiones estético políticas de lectores


devenidos escritores. El eje en común a la iniciativa de la primera etapa epistolar debía aludir al Sueño Americano desde la voz de algún personaje = de las obras trabajadas. Luego de la etapa disparadora, nos propusimos pasar del forma= to carta a la idea de correspondencias audiovisuales para comenzar a bosquejar un guion literario. Cada participante atravesó un proceso de escritura en esta línea, por lo que contamos con diez guiones originales.

Una vez materializados los guiones literarios, comenzamos a profundizar en el lenguaje audiovisual para pasar a la elaboración de guiones técnicos, es decir, construcciones de punto de vista en un relato que integra la palabra, la imagen y el sonido. Todo este proceso de transformaciones supuso operaciones de sentido, involucró decisiones: qué seleccionar, qué de= jar fuera, qué cambiar. Toda decisión implica alcances estético políticos, un posicionamiento que crece por capas, rizomáticamente. De los guiones técnicos pasamos a seleccionar cu&aacut= e;les serían los proyectos a pasar a la etapa de desarrollo. Se seleccionó el guion del estudiante del Profesorado en Len= gua y Literatura, y becario en el marco del proyecto, Franco Lisa Ferrero, por el guion original y propuesta de reescritura de obras del corpus Of = Mice and Men <= span style=3D'letter-spacing:-.1pt'>de John Steinbeck y S= laughterhouse-= Five de Kurt Vonnegut. El título es Los mejores proyectos. Se elaboró= un diseño de producción y se discutió storyline, sinopsis y motivación. Se llevaron adelante las etapas de pre-producción (desglose de guion y plan de rodaje), producción (rodaje) y trabajo = en postproducción con la edición y montaje de materiale= s, dirigiéndose hacia el logro de un producto colaborativo y creativo, que a su vez se pretende genuina respuesta crítica.

5.  La adaptación co= mo proceso y producto

El cortometraje Los mejores proyectos (2022)1 es el producto creativo de un ejercicio de resemantizaci&o= acute;n. En el centro del juego relacional entre texto fuente y nuevo tex= to se encuentran dos novelas que sirvieron de disparadores, Of Mice and <= span class=3DSpellE>Men <= span style=3D'letter-spacing:-.3pt'>de John Steinbeck y Slaughterhouse-= Five de Kurt Vonnegut<= span style=3D'letter-spacing:-.3pt'>. Creemos que es tarea del espectador construir sentidos ya que, en palabras de Rancière, “los espectadores = ven, sienten y comprenden algo en la medida en que componen su propio poema” (2008, 20). El cortometraje es en mismo una lectura crítica, una mirada que piensa y responde a las novelas de referencia; los espectadores, con su visionado, construyen otras miradas que son sus propias elaboraciones críticas y dependen de su propio bagaje o enciclopedia lectora. Podría decirse que, una<= /span> vez que la adaptación se = arroja como producto ante una audiencia, el cortometraje= asume una nueva oportunidad de semantización. Aunque creemos que es tarea del espectador/a construir sentido, esbozaremos algunas líneas en esta sección de análisis, a fin de ejemplificar nuestro proceder al momento de concebir la adaptación como proceso de resemantización y ejercicio crítico en mismo desde un paradigma que entiende el quehacer artístico como investigaci&oa= cute;n en artes.

Como dijimos anteriormente, el desarrollo<= span style=3D'letter-spacing:-.05pt'> empezó con la explicitación de las motivaciones para elegir el/los textos <= span style=3D'mso-font-width:90%'>que = funcionarían como fuente o disparador. Estas motivaciones se condensan en respuesta a la pregunta clave “qué se quiere contar”, y serán fundamentales al proyecto de realización audiovisual en tanto harán impacto en el contenido o sustancia y en la forma. El ejercicio de resemantización se


1    &nbs= p;  Disponible en: https://www.youtube.com/w<= /span>atch?v=3DJZaiYT= 64OC0


realiz&o= acute; en clave de adaptación con mayor o menor grado de proximidad al texto fuente, buscando en dicho texto fuente rasgos que inspiraran la narración de una nueva histori= a, por lo que algunas de las p= reocupaciones centrales propuestas por Steinbeck y = Vonnegut vuelven a emerger y desbordan las obras base desde un hacer que se pro= pone producto adaptado y proce= so crítico y creat= ivo.

La novela corta de Steinbeck proveyó el disparador para pensa= r el personaje principal del corto: el viejo Candy, un personaje no protagónico en la obra de Steinbeck. El juego relacional con el nombre, desde la traducción, apun= ta a mantener un guiño para el lector informado, ya que en el corto el personaje se llama Melo (aféresis de caramelo). Así es que se conservaron rasgos importantes del viejo Candy en tanto fundamentales al corto: la edad avanzada y la soledad que marcan al personaje. El ejercicio de explicitar las razones de la elección del texto fuente dio paso al ejercicio creativo epistolar q= ue planteaba elegir una voz y, desde ese punto de vista, escribir una carta, explicitando quién cuenta, a quién cuenta, para qué cuenta y qué cuenta. Desde la motivación planteada hubo una clara dirección en la focalización de un personaje particular, Melo, que con la tarea de escritura epistolar fue delineado con mayores precisiones: en víncul= o con Candy y más allá de Candy.=

El ejercicio epistolar fue definitorio en cuestiones que hacen a lo <= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'>contenutístic= o: Melo dirige sus palabras a un amigo, Jorge (cabe destacar la conexión con uno de los personajes centrales de la novela de Steinbeck, George). Las palab= ras en esa carta no pretenden llegar realmente al personaje aludido, son quizás una nota de despedida. Así, Melo = escribe a Jorge o a mismo, o escribe para que la materialidad de la carta consiga perdurar en el tiempo. Acaso sea el tiempo en su entramado laberíntico aquello que enreda los sueños e impone una experiencia recursiva, la cual marca la angustia existencial del personaje.

La idea de sueño trunco se señala desde la elección del título, que pretende crea= r un doble juego intertextual, con el título de la novela de Steinbeck y con el poema que el novelista usó como intertexto para su propio título. Steinbeck toma un verso del poema To a Mouse, on Turning H= er Up in Her Nest With th= e Plough, November, 1785”, del poeta romántico escocés Robert Burns, en el que la voz lírica se lamenta por haber acabado accidentalmente con la vida de un ratón de campo, al que compara con los hombres: “= ;The best laid schemes o’ mice an= 217; men / Gang aft agley”, es decir, los mejores proyectos de ratones y hombres fracasan a menudo. El título de la obra de Steinbeck, Of = Mice and Men, inspirado en estas líneas, puede leerse como una crítica directa al sistema de producción que oximorónicamente sostiene y colapsa el “sueño americano”. En pos de ofrecer una lectura en continuidad con esta mirada, el cortometraje se tituló con palabras compartidas en el mismo <= /span>verso del poema de Burns, “los mejores proyectos”.<= /o:p>

Desde la voz del viejo Melo, el cortometraje propone recorrer su vida por medio de una forma de contar fragmentada y circular que alude a la forma de la novela de Vonnegut. = La idea de la experiencia caótica del tiempo, que desafía la prolija linealidad es la marca narrativa de Los mejores proyectos. Mientras la voz en off de Melo recuerda y ofrece testimonio de su transitar quebrado por su propia vi= da, las imágenes y sonidos abren otras temporalidades, se asoman a un Melo joven que vive, ríe, sueña. En este sentido, podríamos decir que = el diálogo = con Of <= /span>Mice and Men se centró en = la historia = trágica de = los trabajadores


rurales = sin prospecto de realización de sus aspiraciones, y el diálogo con Slaughterhouse-Five, por otro lado, hizo foco en el disposit= ivo narrativo vonnegutiano descentrado, entró= ;pico, vuelto sobre sí mismo.

La tensión central que se convierte en potencia narrativa es la alternancia de tiempos, Melo viejo/ Melo joven en el recorrido de una vida que paradójicamente<= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.25pt'> se le presenta siempre estática y que lo posiciona en un presente de desilusión, desesperanza, soledades y angustia existencial. Temáticamente, todas estas = líneas aparecen en la novela de Steinbeck, y se entrelazan en Los mejores proyectos= . El perro es quizás el símbolo que de manera más potente condensa la reelaboración crítica que propone el corto, en la medida en que se lo despliega como signo en su devenir. El final cargado de fatalidad que Steinbeck escribe para un animal viejo, presentado como personaje con un dest= ino ya consumado, opera en Los = mejores proyectos como una presencia fantasmática que se revela a través del contraste construido entre el discurso de Melo y las imágenes de un animal lozano, rebosante de vitalidad.

Los juegos que yuxtaponen temporalidades abren fuerzas en tensión que sostienen la lógi= ca narrativa del cortometraje vejez-juventud, sueños posibles-sueños<= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.25pt'> truncos, esperanza-desolación, y completan sentidos que se cristalizan en= la vida de un personaje que desbo= rda a Candy/Melo para dejar al centro una problemática<= /span> social. Dicha problemática comenta sobre la imposibilidad y la relevancia del sueño de realización personal, horizonte de logro aún vigente como modelo de superación individual en pos de una construcción social que apunta a una supuesta prosperidad colectiva.=

En cuanto a la forma, atentos a las maneras de contar propias del género audiovisual, el proceso de <= span lang=3DES style=3D'color:#231F20;letter-spacing:-.3pt'>resemiotizació= ;n inv= olucró toma de decisiones estético-políticas en función al dentro y fuera de cuadro, la palabra, los silencios, los sonidos, las (in)visibilidades desde las que nos proponíamos narrar que no sólo respondían a posibilidades realizativas, sino también al poder de las imágenes en el juego entre lo que se muestra y lo que se insinúa. Volviendo a la tipología de Cid a la que antes habíamos aludido, Los mejores proyectos puede pensarse desde el criterio de la proximidad, pero con agregados y supresiones que funcionan como reorientación que ofrece una relectura de las novelas disparadoras del proceso. La nueva versión procura poner acento= s en un marco de supresiones importantes que hiperbolizan el tratamiento focal sobre el personaje antes marginal ahora central de Melo.

6.  Conclusiones

Los mejores proyectos, el producto audiovisual que resultó del proceso de transposición en el marco del proyecto “Comunidades lectoras Online/Offline:= palabras e imágenes= en tiempos de pandemia”, se propone como una escritura otra, una manera de respuesta crítica <= span style=3D'letter-spacing:-.3pt'>y creativa que viene a decir desde su f= orma: los cruces palabra e imagen. El proceso de creación es parte central= de un nuevo modo de concebir a la respuesta crítica: una forma colaborativa, dialógica y creativa. Entendida así, la resemiotización en clave transpositiva en el ámbito académico permite quebrar convenciones, romper con formas preestablecidas de configurar el discurso investigativo, dejando la convención de la= do para proponer un discurso creativo, desbordado y, en este sentido, incontenible, que al transgredir los márgenes dice en palabras, imágenes y sonido aquello que la palabra escrita por misma no puede contener.


Referencias bibliográficas

Chartier, R. (1996). El = orden de los libros. Lectores, autores, bibliotecas en Europa entre los siglos XIV y XVIII. Barcelona: Gedisa.<= /o:p>

Cid, A. C. (2011). Pas= ajes de la literatura al cine: algunas reflexiones sobre la problemática = de la transposición fílmica. Letr= as, 63-64, 19-40.

Colomer, T. (2005). Andar entre libros. La lectura literaria en la= escuela. Méxi= co: Fondo de Cultura Económica.<= /o:p>

Dubatti, J. (2009). Concepciones<= /span> de= teatro, poéticas teatrales y bases epistemológicas. Buenos Aires: Colihue.

Dussel, I. & Ferrante= , P. (2020).<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'> Pensar la educación en tiempos de pandemia. Entre la= emergencia,= el= compromiso y<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'> la espera. Buenos Aires: UNIPE.

Dubois, M. (2015).<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:16= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.05pt'> El proceso de la= lectura. De= la teoría a la= práctica. Buenos Aires: AIQUE. Eco, U. (2013). Lector in fabula. Buenos Aires: Editorial Sudamericana.<= /o:p>

Engert, V.; Marra, E. & , M. (2019).<= span lang=3DEN-US style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height= :130%; color:#231F20;letter-spacing:-.05pt;mso-ansi-language:EN-US'> Nuevas subjetividades,= continuidades y rupturas en las tendencias distópicas en el siglo XXI: Black Mirror, un espejo oscuro de nuestro aquí y ahora. Revista <= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'>de Culturas y<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:2.0pt'> Literaturas Comparadas, 10, 28-39.

Flowerdew, J. (2002). Academic Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.

Hernández, D., Cassany, D. & López González, R. (2018). Prácticas de= lectura y<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'> escritura en= la era digital. Argentina: Editorial Brujas.

Hutcheon, L.<= /span> (20= 06). A Theory of Adaptation. <= /span>New York: Rou= tledge.

Larro= sa, J. (2006). Una= <= /i>invitaci&o= acute;n <= /i>a la= escritura. Recuperado de: https://nanopdf.com/download/una-invitacion-a- la-escritura_pdf

Mussetta, M.; Lamela <= span class=3DSpellE>Adó, M. & Peixoto, B. (2021). La escritura académica fuera de sí: la multimodalidad como potencia expansiva. Revista Educação e Cultura Contemporânea, 18 (54), 382-400.<= /o:p>

Parodi, G. (2007). El discurso especializado escrito en el ámbito universitario y profesio= nal: constitución de un corpus de estudio. Revista Signos, 40 (63), 147-178.<= /o:p>

Rancière= , J. (2008).<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:16= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.3pt'> El espectador emancipado. Buenos Aires: Manantial. Serres, M. (2012). Pulgarcit= a. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.

Sibilia<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:16= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.1pt'>, P. (2017). La intimidad como espectáculo. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica. Sibilia<= /span>, P. (2012).<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:16= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.05pt'> ¿Redes o paredes? La escuela en tiempos de dispersión. Buenos Aires: Tinta Fresca.<= /o:p>

Vélez, G. (2006). Las autobiografías lectoras como autobiografías de aprendizaje. En J. I. Pozo Municio et al. (Eds.= ). Nuevas forma= s de pensar la enseñanza y el aprendizaje. Las concepciones = de profesores y alumnos (pp. 307-322). Barcelona: Gra&= oacute;.

Zavala, L. (2009). La traducción intersemiótica en el cine de ficción. C= IENCIA ergo-sum, 16 (1), 47-54.


Reseñas curriculares

Valeria Engert es Magíster= en Lengua Inglesa (mención Literatura Angloestadounid= ense, Universidad Nacional de Río<= span style=3D'letter-spacing:-.45pt'> Cuarto, 2009), Diplomada en Educación, Imágenes y Medios en la Cultura Digital (FLACSO, 2017). También posee una Diplomatura en Metodología = de la investigación (Universidad de Buenos Aires, 2020). Desde 2016, dirig= e un equipo de investigación en el marco de programas y proyectos nacionales. Es miembro de la Junta Académica de la Maestría en Lengua Inglesa, y coordina la mención Estudios Literarios. Actualmente,= se desempeña como profesora adjunta en la UNRC, a cargo de Literatura Angloamericana (Profesorado y Licenciatura en inglés) y Lengua y Literatura Extranjeras (Letras). Cursa estudios de doctorado en Artes (Universidad Nacional de Córdoba).

 

María Luz Revelli<= span lang=3DES style=3D'font-size:7.5pt;mso-bidi-font-size:11.0pt;line-height:13= 0%; color:#231F20;letter-spacing:-.3pt'> es Magíster en Lengua Inglesa (mención Literatura Angloestadounidense, Universidad Nacional de Río Cuarto, 2021). Es Diplomada en Educació= n, Imágenes y Medios en la Cultura Digital (FLACSO, 2017), y Diplomada en Enseñanza de las Ciencias Sociales y la Historia (FLACSO, 2022). Actualmente, se desempeña como Ayudante = de Primera Exclusiva en la Universidad Nacional de Río Cuarto en las cátedras de Literatura A= ngloamericana e Historia y Lengua Inglesa en las carreras Profesorado de Inglés, Licenciatura en Inglés y Lengua y Literatura. Se encuentra cursando la Diplomatura en Literaturas y Culturas Comparadas (Universidad Nac= ional de Córdoba).

 

Franco Lisa Ferrero es estudiante del Profesorado de Lengua y Literatura en la Universidad Nacional de Río= Cuarto. Es abanderado de la Bandera Mayor de la mencionada Universidad, en reconocimient= o a su desempeño académico. Ha participado como becario en el proyecto= de extensión “Comunidades lectoras offline/online” y como colaborador alumno en el Proy= ecto de Investigación acreditado “Literatura e imagen en la era digital: lectura y literacidad crítica en lengua extranjera”, ambos dirigidos por la profesora Valeria Engert. Actualmente, se desempeña como ayudante y alumno en la materia Lengua y Literaturas extranjeras (opción lengua = inglesa).

------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/themedata.thmx Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: application/vnd.ms-officetheme UEsDBBQABgAIAAAAIQDp3g+//wAAABwCAAATAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbKyRy07DMBBF 90j8g+UtSpyyQAgl6YLHjseifMDImSQWydiyp1X790zSVEKoIBZsLNkz954743K9Hwe1w5icp0qv 8kIrJOsbR12l3zdP2a1WiYEaGDxhpQ+Y9Lq+vCg3h4BJiZpSpXvmcGdMsj2OkHIfkKTS+jgCyzV2 JoD9gA7NdVHcGOuJkTjjyUPX5QO2sB1YPe7l+Zgk4pC0uj82TqxKQwiDs8CS1Oyo+UbJFkIuyrkn 9S6kK4mhzVnCVPkZsOheZTXRNajeIPILjBLDsAyJX89nIBkt5r87nons29ZZbLzdjrKOfDZezE7B /xRg9T/oE9PMf1t/AgAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEApdan58AAAAA2AQAACwAAAF9yZWxzLy5y ZWxzhI/PasMwDIfvhb2D0X1R0sMYJXYvpZBDL6N9AOEof2giG9sb69tPxwYKuwiEpO/3qT3+rov5 4ZTnIBaaqgbD4kM/y2jhdj2/f4LJhaSnJQhbeHCGo3vbtV+8UNGjPM0xG6VItjCVEg+I2U+8Uq5C ZNHJENJKRds0YiR/p5FxX9cfmJ4Z4DZM0/UWUtc3YK6PqMn/s8MwzJ5PwX+vLOVFBG43lExp5GKh qC/jU72QqGWq1B7Qtbj51v0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQBreZYWgwAAAIoAAAAcAAAAdGhl bWUvdGhlbWUvdGhlbWVNYW5hZ2VyLnhtbAzMTQrDIBBA4X2hd5DZN2O7KEVissuuu/YAQ5waQceg 0p/b1+XjgzfO3xTVm0sNWSycBw2KZc0uiLfwfCynG6jaSBzFLGzhxxXm6XgYybSNE99JyHNRfSPV kIWttd0g1rUr1SHvLN1euSRqPYtHV+jT9yniResrJgoCOP0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQCW ta3ilgYAAFAbAAAWAAAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWUxLnhtbOxZT2/bNhS/D9h3IHRvYyd2Ggd1 itixmy1NG8Ruhx5piZbYUKJA0kl9G9rjgAHDumGHFdhth2FbgRbYpfs02TpsHdCvsEdSksVYXpI2 2IqtPiQS+eP7/x4fqavX7scMHRIhKU/aXv1yzUMk8XlAk7Dt3R72L615SCqcBJjxhLS9KZHetY33 37uK11VEYoJgfSLXcduLlErXl5akD8NYXuYpSWBuzEWMFbyKcCkQ+AjoxmxpuVZbXYoxTTyU4BjI 3hqPqU/QUJP0NnLiPQaviZJ6wGdioEkTZ4XBBgd1jZBT2WUCHWLW9oBPwI+G5L7yEMNSwUTbq5mf t7RxdQmvZ4uYWrC2tK5vftm6bEFwsGx4inBUMK33G60rWwV9A2BqHtfr9bq9ekHPALDvg6ZWljLN Rn+t3slplkD2cZ52t9asNVx8if7KnMytTqfTbGWyWKIGZB8bc/i12mpjc9nBG5DFN+fwjc5mt7vq 4A3I4lfn8P0rrdWGizegiNHkYA6tHdrvZ9QLyJiz7Ur4GsDXahl8hoJoKKJLsxjzRC2KtRjf46IP AA1kWNEEqWlKxtiHKO7ieCQo1gzwOsGlGTvky7khzQtJX9BUtb0PUwwZMaP36vn3r54/RccPnh0/ +On44cPjBz9aQs6qbZyE5VUvv/3sz8cfoz+efvPy0RfVeFnG//rDJ7/8/Hk1ENJnJs6LL5/89uzJ i68+/f27RxXwTYFHZfiQxkSim+QI7fMYFDNWcSUnI3G+FcMI0/KKzSSUOMGaSwX9nooc9M0pZpl3 HDk6xLXgHQHlowp4fXLPEXgQiYmiFZx3otgB7nLOOlxUWmFH8yqZeThJwmrmYlLG7WN8WMW7ixPH v71JCnUzD0tH8W5EHDH3GE4UDklCFNJz/ICQCu3uUurYdZf6gks+VuguRR1MK00ypCMnmmaLtmkM fplW6Qz+dmyzewd1OKvSeoscukjICswqhB8S5pjxOp4oHFeRHOKYlQ1+A6uoSsjBVPhlXE8q8HRI GEe9gEhZteaWAH1LTt/BULEq3b7LprGLFIoeVNG8gTkvI7f4QTfCcVqFHdAkKmM/kAcQohjtcVUF 3+Vuhuh38ANOFrr7DiWOu0+vBrdp6Ig0CxA9MxHal1CqnQoc0+TvyjGjUI9tDFxcOYYC+OLrxxWR 9bYW4k3Yk6oyYftE+V2EO1l0u1wE9O2vuVt4kuwRCPP5jeddyX1Xcr3/fMldlM9nLbSz2gplV/cN tik2LXK8sEMeU8YGasrIDWmaZAn7RNCHQb3OnA5JcWJKI3jM6rqDCwU2a5Dg6iOqokGEU2iw654m EsqMdChRyiUc7MxwJW2NhyZd2WNhUx8YbD2QWO3ywA6v6OH8XFCQMbtNaA6fOaMVTeCszFauZERB 7ddhVtdCnZlb3YhmSp3DrVAZfDivGgwW1oQGBEHbAlZehfO5Zg0HE8xIoO1u997cLcYLF+kiGeGA ZD7Ses/7qG6clMeKuQmA2KnwkT7knWK1EreWJvsG3M7ipDK7xgJ2uffexEt5BM+8pPP2RDqypJyc LEFHba/VXG56yMdp2xvDmRYe4xS8LnXPh1kIF0O+EjbsT01mk+Uzb7ZyxdwkqMM1hbX7nMJOHUiF VFtYRjY0zFQWAizRnKz8y00w60UpYCP9NaRYWYNg+NekADu6riXjMfFV2dmlEW07+5qVUj5RRAyi 4AiN2ETsY3C/DlXQJ6ASriZMRdAvcI+mrW2m3OKcJV359srg7DhmaYSzcqtTNM9kCzd5XMhg3kri gW6Vshvlzq+KSfkLUqUcxv8zVfR+AjcFK4H2gA/XuAIjna9tjwsVcahCaUT9voDGwdQOiBa4i4Vp CCq4TDb/BTnU/23OWRomreHAp/ZpiASF/UhFgpA9KEsm+k4hVs/2LkuSZYRMRJXElakVe0QOCRvq Griq93YPRRDqpppkZcDgTsaf+55l0CjUTU4535waUuy9Ngf+6c7HJjMo5dZh09Dk9i9ErNhV7Xqz PN97y4roiVmb1cizApiVtoJWlvavKcI5t1pbseY0Xm7mwoEX5zWGwaIhSuG+B+k/sP9R4TP7ZUJv qEO+D7UVwYcGTQzCBqL6km08kC6QdnAEjZMdtMGkSVnTZq2Ttlq+WV9wp1vwPWFsLdlZ/H1OYxfN mcvOycWLNHZmYcfWdmyhqcGzJ1MUhsb5QcY4xnzSKn914qN74OgtuN+fMCVNMME3JYGh9RyYPIDk txzN0o2/AAAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEADdGQn7YAAAAbAQAAJwAAAHRoZW1lL3RoZW1lL19y ZWxzL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWwucmVsc4SPTQrCMBSE94J3CG9v07oQkSbdiNCt1AOE5DUNNj8k UeztDa4sCC6HYb6ZabuXnckTYzLeMWiqGgg66ZVxmsFtuOyOQFIWTonZO2SwYIKObzftFWeRSyhN JiRSKC4xmHIOJ0qTnNCKVPmArjijj1bkIqOmQci70Ej3dX2g8ZsBfMUkvWIQe9UAGZZQmv+z/Tga iWcvHxZd/lFBc9mFBSiixszgI5uqTATKW7q6xN8AAAD//wMAUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAOneD7// AAAAHAIAABMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFtDb250ZW50X1R5cGVzXS54bWxQSwECLQAUAAYACAAA ACEApdan58AAAAA2AQAACwAAAAAAAAAAAAAAAAAwAQAAX3JlbHMvLnJlbHNQSwECLQAUAAYACAAA ACEAa3mWFoMAAACKAAAAHAAAAAAAAAAAAAAAAAAZAgAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWVNYW5hZ2Vy LnhtbFBLAQItABQABgAIAAAAIQCWta3ilgYAAFAbAAAWAAAAAAAAAAAAAAAAANYCAAB0aGVtZS90 aGVtZS90aGVtZTEueG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAA3RkJ+2AAAAGwEAACcAAAAAAAAAAAAAAAAA oAkAAHRoZW1lL3RoZW1lL19yZWxzL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWwucmVsc1BLBQYAAAAABQAFAF0B AACbCgAAAAA= ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/colorschememapping.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/image001.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlh5wDFAXcAMSH+GlNvZnR3YXJlOiBNaWNyb3NvZnQgT2ZmaWNlACH5BAEAAAAALAIAAAC2 AGoBhwAAAAAAABwLDQ0LHBULDRUUHBwUDRUUDRULHBwdHBwLHAgVDQsLDQoLDQoVDQ0bHA0UNg0L KhwUNhULKhwdKg0UKhUdNhUUNhUUKhwLKg0LPg0LJw0VPgsLJwoVJwoLJwsVPg0bOA0bKg0dQxwd QxUdQw0VVAsVVAYgDQggDQYxPgggJwQoJwYoJwgxPgYoPgMxPgooPgsgPgQxPgYgJwogPggoJwog JwgoPhwoOA0oOBUlThUlQxwsWhwsThwlThwsQw0gVAg6VAM6VAgxVAYoVAY6VAooVAsoVAQxVAgg VA0oRBw1UBwoRBw1RAsoZwgxewsoewooZwM6ZwgxZw0gZwoxZwoxewYxZwsgZwY6ewQ6ZwQ6ewog Zwooewg6ZwgoewM6ewQ6jgY6jgoxjgg6jgRCZwNCewZCewRCewNCZwRCjgJCjgZCjgCEpgCCpgCE qgCFqACEqACApACBpiQUDSsdDSsdHCQdDSQUHCQdHCgbDTUbDSgLDSgLHDUbHCQUKiQdNisdKjUb KjElHCslHCQlHDg0NjE0NjEsKjEsNjgsNjElKjgsKissNis0NislKissKiQlNislNjElNjU1KjUo ODg7QzE0TiQ0Wis7WjE7Wjg7Wjg7Tis0TiQsTjg0TjE0WiQ0TjE7Qys0WiQ0QzE0QyQlTis7TiQs Wis0QyQlQzEsQyssTis7Qzg0QzEsTjE7TjgsQyg1UCgoRDU1RCg1RDVCOChCUDVNWyhCWzVCUDVN UDVNRDVCREIoDUIoHEw1HEI1HEw1KkI1KkxNOEJNOFhCKlhNOExCKkxCOFhZW0JNREJNW1hZUEJN UExNUExNRExZW0xZREJZW0JZUEJZRFhCRFhZRFhNRFhNUExNW0JCRAECAwECAwECAwECAwECAwEC AwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwEC AwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwECAwj/AAEIHEiwoMGDCBMqXMiwocOHECNKZCin osWLGDNq3Mixo8ePIEOKHEmyZMc5b1KqXMmypcuXMGPKnEmzps2bOHPCpDOxp8+fQIMKHUq0qNGj SJMqXcq0qdOnUKNKnUq1qtWrWLNq3cq1q9evYMOKHUu2rNmzaNOqXcu2rdu3cOPKnUu3rt27ePPq 3cu3r9+/gAMLFrvjkgCFEDDVGXx2QKZDBABE0ETIYOHDPSFs4sSp0+Kfmu0w/rnDM4ARpgte9hla IQ9MiCIvbD0686bKPSA77sQpEYDVPjgrIoAa0yUJm+zs7j2Q9mlOmDgNH3Fp8Q5OkINLJ94pOmdO hmtP/8w9gTLB0JcvT7YzgtMdAM5pa+bsGXWd0NStG1avib17+MmJ1xN1JJgWgSff2XFZD99xQoh9 ANpxYIICOWdfaAN8whko7zH43YOmOScgRJNhF9ll6O1X3UAQpiiAfAEKdGGAPSxCQQEnrihjiDGO GBGDlQEISnR2aGbYD5uE0gkeLSan2ZCciAZggjOK5gMmmITCCSMAIKkkk6kFB5mPaOUWmWONkGnX CFpu0kkisqkp55x01mnnnXjmydYIaQrkw2cE8VCIRIIONIAogBJ06GIQjILZnwkV+hAEvimKqEHz dfJeBI7ESVAFpHRyG1l8DgTpUYselKpmlZ4qFKUFpf9aEASxNYrZQQcm2tAApdwKVal+3qfIJ5gM ugMhkO6gnIZjQmAKKaB4gskdxwJQApadACIKJpVei0mIifhgZR0RbOvbAFcickplr5liAHzDFlsu t/BVai22eTArG60E8CpAte2++1uQMlZG6wTmwvfsIplwxi4m7jYFLAB/OmtABKjUcewIhPjL8W+i NapxkBsPt+gBA6TCnsmXUhqBKgJAirLKO8A5MJ8E2GoxxnXMXGSlI7C8SmXKVhibBYbc3EjOjoJM 0Mf8+iwyAP6etrStTMEaLL8UjxzBIxf4dp3D8MU2ABCsGHBs0YfmYQEF4rLdsm8jhFvHAG+Le+ra oi3/yrUPbsP9s0Byt/JhhaasEtvAcltH8GkGI4JA3kUuXnXjTEXgyrsVuPLi4n9W60MrolXb3OJl /0BItQeSTrGCleVar5+eFR03yQ9W1vnnkY1u5eADS+ZJK4+XTUDNN+vuufCAwjoCIj/8znXVH+8u 8WavMAr6yKeFl2EnSxpfWieFHPu9Ka0Eskm0y3aCPqOV8vykJ8uCty66nYUMuvrsT5bm+a3IF/jw YLTera5jwemElAAAKlF17BOdgAUiLrA++nHtNw7CnwIlAzM9efCDIAyhCEdIwhKa8IQoTGFZqOOr oEhKhUNh0AJ9UjUYFkVzJGjWs9J0rc0cAgH6ghex/wrhGIcdCwLxGtS87GVDhvBpVaNYTN2C9bGi 7SxjlyPEFRfjsyYyxDGli1xkcLaosTnIeF3L4t/uRjkvzmYznIHMBRNorMetUY3bs90M3WiZIIHx gh7a0vfCt0YMHnCN89sjHx/ig/egcZFXGcH6NhExSFrykpjMpCY3yclOwuWCVJGVCWtoLS1x4hUG AOVURPmXZNWvWUkUSA9PaTg5PutwNTuAQCqgCgmYYohQm2C8IEEsggXzAkl0FikWka7DZMhE9/rW 0NC4RGX2SS4c8xjRQuYunk2RYtNUlsiqFoFIWGsThoGAJLqJimnS6gLugkAs7nYpyJUNnhdDRSCi WP+zOFVxZf0ShTtRN7NJRLEuXwsbBsm2RjKKwnAO4xf1JPQIDDzieJMA3UAvEBvNHeZUx9xfbFy1 UAfJbaBnyltGPSUX3wXvdL1bDB1NZ7yqQYCIj0lFb/4WCLpNsKPLO5Xzftq7QMSGpi8N3oF6eprF 2W6la/IeBAm5PQAEkhJTxQPXrtMxUThyAAlAI+AgKEGOEsCjFAMEzL5XVpH2S0OXyIAqFJBVAApQ ghPoZQWhOppGFnAhzzylwDwpEUmCgpKDJaxiF8vYxjr2sZDtiwZUIJQgLEAglmWIBoTAgIE84bIQ sewGoLCGIXR2tKU9LWlNC4AosIG1A0Eta2Wr2tT/bkAKZmgAQUywhjOgQCBPWIMYpgBaDlBhBcAV LnEJ4lrYtpYFt81tczvrEBO0gCBV+C0AsuuQDbhAIN6diBV0+5DwXuG33D3vdn+r3uxad70EaS97 0Tvf9W6gA0SgLkHCawIVdLa/AAjCC6jb3/9SViDv5e52sYCC+xLhBNdVcEOqUIQxTKEBVWDDa7Og YdOa4AVaOMMCNDAGNrBgIFUAbYoBcAU2XHgDVBgDC6Jwhi14IL8AyMIaXkvdFr84xizQMRtgIJAU TxbBLTgyAKyrZOsCuArXFUiTk3xgJlf5ukouSBaiHIPOyoABWRZIlwHw5YE8+bomWMFnATDZMz8k /wozYMCaxysQOm93Cg6oAgveqwEjMCC8AAivnpecZDQsYNBspqwJ4qyBKA+ayYYu8Hv5q133VhoF Jrg0i9nABe0u+dKZLjKmNf3e3aaBBgORQQ2O4IDtcoHHAlE1qwvS4k5rwAYAoPN7a+1phtD5sxvA cbCpu2bucuAGKFbxZa1wWSef2M7vLbZ2mU1oE5x4zVFA72UVzGxuH3raoAWAFDDMBjV0Adze9vZ6 M6wG8m7ACw0eMwCQ0IAnoPoJ8aYuvdlN3nGTQcNDhq9Axt1dHI9XyVk+wp+/QF7uAhrQV1j2t3Ot 4t+O1wRpAG3EKc5demdhCwsA9HsXTeglz6DkJP8Hbq9HfnKWo/zkAFhzbDvr3jgHOuLcxfeiT7tx guB7IEqW+c8dcuRha6AMxD06cTdQBjb4FgBecDEYDq1sBK8hDPdu9hiwXuw1JIEKH2A2b7Ee822v YQZUwHC4WwxbtvcY1ibAQqtpDetNt73udpayFrze2eCK4QyoHi0bYO53wO9W7ruN8sURb5Qw7xcH 4IX8Uha9AcmDEOCYz7zmN8/5znv+86APvehHT/rSmz6yqE+96lfP+ta7/vWwj73sZ0/72tv+9rjP ve53z/ve+/73wA++CiGUlfSkUzFz8h+LoqQQxxSPRalpyHw4wSGJGL+FapqMaYr4/IcQX/oBKo3/ rhhyfTvNJ03tyWAmeEO37hwnOcuxF/GrlH5O9Kk117GScAjQA/R7RjvDcX0i4iPytAqdkAeZwDDX hB//ER8xMn+eQRvtISXTxxz8wR77cQg/YBjrIYA9QiaogYCdgYCNMCGcwR48IiEIcoI78hlVAiAE oxmUoAljEkgOMhmCkAmEYIOroyIv8oE+Yh/tkSb9hyLJ0SQKkk4PmBpVonzN4SSbkCaFkSg9AArz NIUD4YGKJCCrMRC5QUFQgoKMAoVhKCPfcQl01R3JYUbNEiDtURleQkhRKBBxqFXohBzvt4XCt4d8 2Id++IeAKB4TQ1IC8UIP8UKsZCgt0zRdEymD/zIpTEQ19XQem6EpktEpB9FAozIWgzh+QpGIArEq m9AqnpgZkQiK/II1CCE7EEFKv3JNFRNLx+JKz6RD0CIt1FIZ3pItCRNN4CIuXbNEVJMu6wIAASNE 8pIwWuOL+QJNNdUrAAMxAoNUwYQw9KJMDEM2x8gUnbhFG9MxvfJP8MFPuBM0AdUzKQNQq5IILxMz XJSO/aQ0TPMi7ISOKqM15ngo4USBR5M0G3M1TVM0LCJGUnNQ1AOQ2GcUy1gxeUQICSU2hyNRaKM2 q9M3ohA4cWOR8HMadoM3grM3FSmJ9wE6GAk8hXM4CqM4JxKSqUKNkTM5gjM9veI0oGgUmsM5nv+z RqLjOkh1QbSiOqwzPL8TlBtJMbUzlOWoPLxDMa4jLloTlMQzK0clNrnDQMvDirPzPNHzOjJ5GNWz PNyIPdoTU9XCQlSTVeIDPuXzQO6TPhXUPu8zO5KRMYn0TJdwPwmkP0X1lspnV2gpVgekQQukiWxZ Vm95QVwlmByUkIHYmI75mJAZmZI5maQSHkRhiI8lQ0HhipGFQ7bIQ5jgQ0AETUg0REVkUloUS8LY SU+0iFJEiuK4RWpUjwDQRZsERsHDNQ6lMRG5PXgUUx4JjJtUgXKEOnSUVGJ1NzN5RHn0O5xkOn+E OoHECINEQIXEVcwZU4kUWX71SMFnWIhFmeL/OZ7kWZ7meZ7omZ7qKRHLOBGwAiuYeR6owxU1SRft yZ6+cZ8lYEqo5J1bUZ9qUZqYQEyYYDD5uUO1GFMgk6CzAyvVkku7BDPOMkT2lIrDVExPI0YCOijW hC6wgRkM6ot1EExxIozWBBYWI0/0dB/5eVDimE3huE0NSpXldE7ppFX1SKIpOk+ipKP1ODXxOJBO k4+IQqIEUZClmBX8glYVk59OdTgPWVIGOjsbQ1EWdTyVE1M6ClQfBShbqp1VRRBmJKOLYqShSDmq 1BVLGlQsikZIxZRhdB75SZU35RiHoFNOqp0+lTNc2ogVsqeI5FTFg1REOVRxokdpyhVr2qX+/zM9 f2mW1SkZmlCCk2o+XhWKYZWcbFUrffon7bipfAqmZwJXciUAkQpAd0NWHSWhhzmfAhJY/bmesjqr tFqrtgp0BwYUmRVg4ZYQm6VfMvcQorVatTVbxBpoxxpbx0pbyGpbuEVeS7Zj7RatTycQUcACGtAG GkZknqVc4Xat2bqt0wURpSZq5toQD/ddEpF36Ppd8sVi9AWv8PWuA/Gu9kpfDqZfEhZb6loFDDYQ u7pk/iWwRfavmKUEEdZrDEFhFkZuG9ZhDPBhITZiJXZiRVZ1PtYAMCZjNGZjOCZkd/djMiZk3Gpk VzZlKHtluIpkKYtkieZzvSoQW7ZkagZaG/+AawQxZmWWZjJ3s272ZnE2Z+RlZ1WAZ3rGZ36Wrtt1 YpB2aBZ7ZDvXaEXGtIW2AJJ2XZQmaqG2Xltraef6aVoLaqQWZQIBAjXgAWZ2amyGa3ZGbwUha612 a7lGXm7LaxDxayEnbDhWdvB1bMl2sRRXbc9GXtG2beAmuHybbdtluHU2cRyHbuhWbufWuOl2uNnF b5iVArEFb/+2rUumuez2AfJGb50bcCaguQNBcAXXWQd3YAm3cA33W0rLYhLHXdQGXxeXcQKxcd32 Wx4HciKHZi0nvC9XvGZGvC7ncnxbEIq7ATSnXUWnrmZmcxvQc9Hrcwq7EEWXX0o3YkgXck3/93RR NwVTt2KLa3Vkt2YmsHU00HVfF3ZWe3VZt11nl3bma3dvd3f6q1+7W3du17+wlXdBsGNJ0FkasHcF 7LLB2q1/h2oKDFpxN3eNl6sFUXmRxxSUZ3kfZHoc3MEe/MEgHMIdfKskXMImfMIonMIqvMIs3MIu /MIwHMMyPMM0XMM2rHuJkaSWVIF66BPfNylwxHwopBndJxQ/7BBEbENJvCPGoQDrxxztER3DQTGc 0Qj4c0YtWCFOQgqdcTdPbC9L7Cf7VxyXUCDGETNj7H4KoB1FzBfTVx//8YRiiB6pYYRSQnx0rAez EiNvrDEc2B/t8R6B/Bt/7B/vYceDEcYQ/2KCUVIlZiIQZjIZQYLHyQEqp0QuKyjEYcyDEAIhnGwa kWwegqHIpmHHVSJ+hKOEd5waMNKDP0iBm0jIXmoaEIKFWYzIoxzLTRKGL6gdVszGy8cZeXgdm/AK P1iGMEgQddjJqbHM2wfMNxzN0jzN1LyenWgQ8ckQiDiJlsIojEiIgfKISHyK3KzFnbEpmGgQhEkq sKjDNFTOodgyoxgsRHGfqFgrjIgrnuDOBsGZTtGNsogs1vFKkaFM0TIt1bKL2kIvIlovwOipCeOh 6vIwEbOhJmovu9iMY/KM/0LR0/g41aiMC9MwZ7SNS9GN9fiN2uQ0ImM6JXOOPkOk8NOOMv8Djzbz j/O4RVIDNEIjo8aDNPKINQJZMMaDpFQzkzijikqxkCNJlg4JNhDJUGYzkXwjiSWJOc7TkZQDko3z NyX5lBYJUVjsLCrJOBqJnMEEk05pOct51ktxk1a5lKFTGS7Vk6jzkwckPE0JO8wjlz5wlK/j0lW5 O3+z108ZO8NTPPyCPN8Y1339p021lWt9JkitlNdzyclZllI1QGlJPuYDQejDP/SDqnIpP29pl3iZ P2Il2hIyqWfZlgIUPoBpPnk5EIS5qWBoQaiTmLXdjtX828Ad3MI93JFllpcpzpClmUDhz4/lmQW9 Q/cimkG0oad5SKrZi5zUmt78mlQko7L/uZxaRJu2qUm4WS26uTRl1JvACd531EbDGcTFKRvHadfr fRjZ2TV69Jx+lAlZCsnfQZ1oeZ2oiUhvyZ2OlKi9B56VRNwM3uAO/uAQHuESfhbv6RvZHChu8h7P ZMxHISj3OUIVLn1mgyjmjdH8mVjuGYl8MQKyIC2LYaK4OIywQQJidNFUqkUxLowuzddblQi6xEAd NEuHgEzEQqCxkzBHxEQSLQDHKKBGvhYjEN+1CY8EE49GutM3jlQ+I9gRwMWs0FHmVALo9CJMQoo7 uqJTTjNaxERWjpBnDqBhUSr+EpzKMZF+SqJ0HuLmY+d0vuNZWBkjYKUXpSy7uahpRDlJ/04Qe6OR hg7O7Cw+zik+QWKoiDqnL7XY0jPin7EDi1OnOcUcVEw+xsOkGoOU7Wk6X8k7pK4W7REK2SMk9DM+ g2KXaShBOcOXk+o/a6OWsC4aPJDhhAMJsnEoX5WpVvXfjX4fb3ks/vOpcLXGqp3srH5NYgGrAtOd CA6C1J4WCo7iE/7t4B7u5ul4PrGrAeurnOVZMcsQw5pazWqs7j6uyuruzMqs8h5oz2qtJ0Zb0eVu zzqu936tPVGuArevCzG7EcGuDGFe8XqvXJuw8dXwEv/wAhdo+EVz/ypf+Qpe+AVhFK9g/pq9DsGw F5ZhD8tjEitiJGZi2IWxLqaxQNaxN//WWSD7diIbZDtWsiN2sjyPZD/7soTWstVGWVBGEFBbs1MG 9FKmAmfmZjy77g4BZ3K2bEPbcEa7Z1HWZ3+mroJGtRpgaIgGtYzmaF4faf41ad/VtaMWtuZqtwgm tmw/r5y2cknGtg2g9iV3vJvWaXuPAnKr8A+Bt8MWaHsrbQDgt397vtTmbHP7wAK3+C1gbYmrbY/v uL3buKlLbuYGuZR7uAOn+RiGAqULA+p2ueUW+pmf+aM/EYPfuks/EAq3AQx3rrPLuxN3u7Z797pL u487bw3wcSGnrsmLvMSrcolncsWrvDGnsDIHtcW/wELnaUOn9BGxvWD2vd3LdE73W+P/2wBRQHWA G63pq3VcZ3bvK3byy7dVUL9qV6/++/6sFcEG8b/4C8D/xXgEAW1RRv/sunhzJ/8AAUCgiRYCDR5E mFChQg0qFgLYgENgxIcVLSI0MYPiRY4dPX4EGTIhG5IlTZ5EmVLlSpYtXb6EGVPmTJYibd7EmVPn Tp49ff4EGlToUKJFjR5FmlTpUqZNnT6FGlXqVKpVrV7FmlXrVq5dvX4FG1bsWLJlzZ5Fm1btWrZt 3b6FG1fuXLp17d7Fm1fvXr5914YoJiBkBGOCLxI27DfkkmWNj1mMwGyPxSWPLQ7I0cwyACa/MGsG MADXMmfADnYOnYs0H9GkTQ9Q7Yx1/2w+fXUFQxjhWeCKInZBizZZBC9o0nCHeAZNmEIRlWbhBoC4 +XPOx6f1EYj4YGUm1rELrGww/N4BvGoLLD9MQa5f3QFULl8bNrD4EaiZ1vUrQjXW5hfmFwg1gfKL wBrs4gvwF4SWuMbA0PwDb7Px9LKvMWQEKBC7/AAToLMM33ssw/Dicw+ADaeZzCAEtXuQj/E+ZBG9 Xmix7MPQevluABz54tCgEJJpUUc/cOzRPSYudC+E6wBEMKEPBYzOwPHGgzI0X/aY0rIBrkSPS74m BDFK7HCpBbcloOtOhGce626AXZA0k7eEOIyRQw5XLMygCG4R7E7/9jQMUL+YaGwZ3P+S5I0JbLAT MARpkGniOGmyoTG6ZpbJpg/RFNyOTU4jFGi00hJUUbXVRH3NVGf+UPU8xZrS8bvLdny1VltvxTVX XXfltVdff22qR51i1DNPYHVgRtaPwFSI2YuckGYZIE/zLLPNUINttdZGzVa2bT+lKwJinDhPTWiG WUi0aPggdDXfgBOOOOMAQE45i0KIRsNPpXMOOmK58068zYSly4k+zozuGVebiBY6XZTZwz0mc6HP PPvw04+/JhfCd0zoOPsUQJAXbPBACMMMDZeP5wphuR85GzgwJx4rT0H4/AtPRJrNK/HEFBMaTZtt OGURz8RurFRMGTV0Zjm7dCkUToP/CHVGGcG06+7JQ6VWsg8mT65oiQtJzc7BKrfE0rLx0DZIBPbq WmJaEjcTWaCXuy4yGDXZDMZNqZeQ86EBbAkuO2PpDSxGQf2sTVAAHhgQXLg2zs9NTPsIoRlteGMM U/lycSYYRyGVlNIQL810U46hISaxKsODMttTXUutMdlmaSyZo28tUalYE/odWJFwcVV4449HPnnl l2e++boIRvgjggc7fCFida1Q2mY3AzmynynjHnhrOWts0QS3BSZ72UDuljVUa/dWVMnjYjwhJobZ ZV0AiD/IXHTfDc5winOc5Ditbf0yEbgQk6Tr2A1IMQIYvRoIKrsFTi7hCUE1/uAf/4kVI2J9w1F9 FIYeipVnEPdJ4H76U7zIbax7DkLQ715XshYJDD0qs0u7ssGHD1UOZ8dATIaYIKEQWaNSJHLYL5SU ovhsiRuti05hXmQ2BcVIR0mz0e900bS78A9UGcKa6IDEod4ZCRnU6drXWGij6owsS/SaVuyu9EYr /cxt83tL8EAkmgu9TAQGcg/Chjg1va2pTW/qUJx2RzCVaYdxkcEOixYXmBXxSSCQS2BdFEeNbFgC SDqQxjZ2mEls7eJyo4uUo0xnqcupLkKiccYyrAal9wlIQLKTzftwyQfcSWt3zrOJHtNFK2AW05jH RGYylblMZjbTmc+EZjSlOU1qVgjTmtfEZjMDAgA7 ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/image002.png Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/png iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAFgAAAAfCAMAAABUFvrSAAABsFBMVEUAAAAAAAIAAAIAAAIBAgUN ERQQFBcVGBwWExgfIyUgIyYaFhwfHiIoKy4qLy8qLC8sMTIqJys1OTo3Ozw6P0A3NTlHS0xITExU WVlSUlRYW1xgYGJnbWtnamxvdnRsbG5tbG9xeXdvb3FyeHZ3f310dHd1ent5fn95f356enx8f4F+ hYOBgoWEh4iFjIqGi4qIkY2Gh4iLko+QkJKTm5eTmJaTlZaUlpeeqqKfqqOgq6SgrKWhq6Whraai rKairqegoaOjraejr6ejqqekrqeksKijpqekqqalrqimsKqmsqqnsaqosquosqyptK6qtK6stq+s trGttrCst7Ktt7Gtt7Ktt7OuuLOut7OvubOvubStr7CxubSwuraxvLWxurWyvbayvbizvLeytLW0 vbe0vrm1wLq1vrm2wbu3wLu3vrq4wby4wby5wb25wby6wr67xL+7xL+8xcC8xb++xcG+x8G+x8K9 vb6/xsK/yMK/yMPAx8LAycPAycXByMPCy8fCyMTDy8fDzMjEy8fExsXFzMjFzMnHzcnHzcrIzsrN zc3V19fa29rp6efr6+n////tceVpAAAAAWJLR0QAiAUdSAAAAAlwSFlzAAAOxAAADsQBlSsOGwAA A3hJREFUSIm1lo1X0mAUxq+IEhCVDjFIDLOmZYlWpviRZmV+4kdSWn4lJKI1m4gNyETnVEB8/+Xu NkA20JN4vIedjWfbb3fPe9/7DghcS4jYUfeEZ963wrCbXDQSiYa2WCbgW/RMukeH+t90dXa6Oi4f IHGnZpf9TDAU44XjePz4kI9tBxn/0uyUSO7p6nQVSUbut8AGFxMazBrxQRpzo7AbYld9X5D8vren O5NyrUE8bahVMwrqqEwglw3zzvIzg8qb+Uhw3Tc76R4Z7E2n3KIHoOx2CkDfkks4R0eKZznARoRq PNLaaK+XtmnxsHrtT3B1yTMxhmZIKb8sBUuSYCQtUJpDOE9Hxrx/IyxytXSKyNGOaP1ahPUvTo+P Sil3dOjBhmdwtPE06M8Ast5qVesI9jEcj1xTkmQjZcKc+RDjm8WU371GL2rBksiAiQWyftbC7RfI LStxnCh0EbzyK+ZEbooQJbl5NxhYmHYPD/Z0u1wGyHluEgyZ+w1w01h1D+gn0KfQRTATEspBe0AU kdJCubDN+D5PYGGgF0CJqg2kFycUZO+n7j8wGo2Ok4RSF8HsTgMATVTRDtAYY/1zU+iFCLYTyQnZ C/sZGPXfDpQdCYUugjf3zKBFI7wWiqLl3TO8SAtmfkv0YqT/9cVgQk4cFUaj9asKzAka8QW9UgVT A9LOJr625jC0vvRpfLi/5yIr8O/pK5JAP4xVSiuiRwCYogl0Sa+u3YTlMaBrl7w4jjI+DxYcgtOD JyesGDzUrcaKCnD0PbqhHLxwHMAr3kPLt6btxjeIR35mwFhuZ2BFuaF+8rispPU0r9z+C5w7Qez5 E+SpVa0rrEgd6Gi0QtyprShmSqcHLz1q2cGzg0bgsoOHBGw2JpvdpG5C5+hSuVWDlmTLbYCSdkSH 5bYZWPgol5vk5yXbJrvjlLwoNEG+z02ODcld6JKB4B/SlE4queopXQwYm1BboSbkjAVXFnHiSU2o GDDUcfxdJOe0oaTUNrmHV12qa6L7uY0+RWOjvyOE667KBaiP7GPOiqVJ+PtcdZE8P0DecnV5IwU/ UOqjfFvuYurkw2oukPRPDSAZtSC5Bpd/Z2b5bxZiXL4PmbaZ/0BS4HHZuPU2tLMnHMXjRwJ+sHyo zL+isBEZG87LGKOyaYaLhsNRbqapAPaijC/w+Driur42/wEReRyM2fPkvwAAAABJRU5ErkJggk== ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/image003.jpg Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/jpeg /9j/4AAQSkZJRgABAQEAeAB4AAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0a HBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIy MjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wAARCAAkAGYDASIA AhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQA AAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3 ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWm p6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEA AwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSEx BhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElK U1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3 uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwCx4Z8M 6JqPhmy1XVbC2u7q6gF1dXd4N7u7cszMa5+XUtA1LUXsfCHw/tdZeI4kmNviP9P60ajJe6n4U8D+ ELBzFJq9vEZpB/zzHH/169EHjjwj8OW/4RfTdOvLk2EYN29nBvEfq0h9fWglI8+vobvRB9o1v4TW Edko3SS2sW8oPXuB+NdFoul+BfEunfbdK0fTnUcPGYAHjPoRXWap8ZPDdncfZ4ba/wBQAhE05t7c sIUP98HpXB69bWfg7x3oniTQFZND8RfJNAFKqGbGCB2znP4GgbRrSeD/AA4p/wCQDp//AH4FZ2q6 R4S0XTpL690awSFOMCAEsT0AHc12l5HskYehxXK3lvbX3xC8I2V9hrR55XMTDKu6r8oNIlGHF4av ruO2mi8E+HbNL0/6FBqEwjnuOM8L64NTaXp+gXOoTaVqXhS103VoF3SW0sA+Zf7yHuK6b4oeINd0 r4heGLTTtIs7mJiDbSTWwd1kLYcI38J2helXvizBbxeJPCF7HhL57xoCV6vERkg+w/rTKaMP/hE/ Dn/QC0//AL8isN9M03UtZl0fwz4P0/Ur2D/XyOgSGH2ZvWuylJEMpXqEYj64Ncn4b8JXD/DFvEOm eLpNLmvQ/wBt85sRO24ggkcg5/nSRK1Kt5ov9h24v9Z8FaNLpOSr3mmETCIjruHYCt2Hwz4YuII5 4dF054pFDIywjBBqHwb4s0Lw2up6FrGmPHDKoF1LZzG5tMFevH3d3U1H4EZT4Y2xSGS3jupkgY94 w3y/himxtGB47QeD9PtNT8NF9Iu5ZTbySWLGLehG7Bx15Aop3xe/5Fqw/wCvz/2Q0UkNbFi3vl0P UPhjrlzhbFLRLaSQ9ELdT+AOa7Kfw3408NeNNf1bw1p9jqdrrnzq88gXyGJzyD94e3evIvDHiy11 TR/+ES8USE6e4C2t1j5rZh938K9D0Xxl40+H1vHp+paY/iDRlAFreWzbm2dhkZz+P50wNKHwx4/8 LeKNW1TS9O03U5NZhHnMzhEgk74U9QPSq/xRu7q71DwT4cnMEusrcJc3K24wqbcdB2B5/KrV/wDG bXdRX7J4b8HX/wBskGFku0Kqh9cdD+Yrhb7UW8DyXet61epqXjO+BCoDuW1B9ff2oA9avmDTOR3J rmdf0YazZqiTtbXcEgmtrhPvROOh+leJP8QPFcjEtrl1yc4BH+FS6f4x8UX2pWtodduk8+ZIt3B2 7iBn9aQuVnsFx4g8TXVzpVxrPhT+0tR0Zme0u7W9EUcjEAEsp+gpYLXWda8Q/wDCReJZYzdIhjtb OHmO2U9fq3vXIa6ut6PrSaf/AMJje4mMkMMksa4MynABKFgFP13A9VA5rl9a8UeI9IvBY/8ACR3U 11CNt0oACxyg8oD3x0J9QfrTCzPcq52CHWvCtzff2RZwavot+xefSbhtu1z1KE8CvHf+E78Uf9Bq 6/Mf4V0mlXni7WPDTapa+I7hrkXn2ZbPjfKAgYlPUjP3ep7Z6UgSaO4Vtak0Sbw7ofhy38NabcEm 5uJJRNK4b7yr/L6Vvabp8GladBY2y7YYUCr6n3PvXnWsnxBowuopvFt6bkSXH2RRDlZEhYhy5GSp 4OOCPUiuK/4TvxR/0Grr8x/hQDTZ6F8Xv+RasP8Ar8/9kNFeX6n4k1jWYEg1HUJrmJG3qrkYBxjN FMaVibxdpVvofjDV9KtC5t7S7khjMhy21WIGT60uk+MPEOhxGPTdXureP+6rZA+melFFAy7cfEfx hdQNDN4gvHjYYIyB/IVzMkkk0jSSuzuxyWY5J/GiigBtSQzSW88c8LlJY2Dow6gg5BoooA0tT8Ta zrF9Fe3988s8Tb0YKqgNnO7CgDOe+Mms+6up728mu7mQyTzyNJI56sxOSfzNFFAENXItVv4LOO0h upI4I7j7SiocbZcY3g9c4AoooAuzeK9duILyGbUpnS9kMtxnGXY8nnGRnuBgHvWNRRQB6H8IPBOl eOfEV9Yas9ysMFp5yG3cKd29RzkHjBNFFFAH/9k= ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/image004.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlhQwIDAHcAMSH+GlNvZnR3YXJlOiBNaWNyb3NvZnQgT2ZmaWNlACH5BAEAAAAALAAAAQBC AgEAgQAAACMfICIiIgECAwIXRI6py+0Po5y02ouz3rz7D4biSJZmVQAAOw== ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/header.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii"





 

 

 

 

 

------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/image005.png Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/png iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAP0AAAASCAYAAACQJ9irAAAABmJLR0QA/wD/AP+gvaeTAAAACXBI WXMAAA7EAAAOxAGVKw4bAAATcUlEQVR4nO1cd1xb57l+z9HR3iyBJLAR09hsbLOHjfeqB2AnbZN7 Gzfp7W1uRlPn3tRJ2qZtfm3SOk2aNE1dN4njEe+B7dhmm70MNsaAmRJIYklCA61zTv8QMjIVGBxu krY8f3G+8X7PJ533+94lkI8/PVxHECQGM0DA53V/a9vW7QAACkV/2qUrX/zNaDSInf0EQWI0Gm3M bDZ7SKWS0j15uRl/+euhdpNp3Dt79aofRiwJPzKT/PFxs8df/nqogyRJdE9ebnpVdfUrI6OacB8f 75sb1697cqa5C1jAAuYGTK0ejH/YIJvNygEA0Ol0i0+fPXfeYrEIpo4xm80eAAC4HWcAAJhM4z4W i4VvtVq5D5NPEDjNOd9mt7FGNZqwoaGhaCoVM811QwtYwAJmBubvLy0GEpCZBvF43F4AgMam5v9y KnxAgH+hUCC4R5KADA8PRw4olYnzRcpXJKqj0+g6Ly/P2/MlcwELWIAD2O7cnKzZDu7q6toEABAS HHxm29bNOxEEIQEACIKgfPLpZ41Dw8OR80Fq3do1e+dDzgIWsIB/BHbk2PEyu93OFPmIGmw2G9vZ gSBA8vn87tiY6D+y2WwVjuPUkZHRJQAA4eFhx5wKDwCAoiju7y8tni+lr29ofLblzp3v+opE9WvX ZD89HzIXsIB/RVhtNjaNSjXOZQ6mVKoSCYKY1rdvar6194nvPB5Ho9N1AA43AMOw8anjUBS1P2wx giCwU2fOXiQIgpqRlrbP11dU526cTqeTqdWD8RQKxTqXzfwzo7qmdp9Y7FfpL5WWjo2NBSj6+9OC ZLKLdMfnPi9QqdXxJqNJFBDgX4BhmMVkMnmzWKyh+ZL/74C7be25QgH/nkgkavgq1hsYUCYaTSZR SHDQual9fXJ5Zv6lK4fXrcn+vkwWeGm2MlHnH3Q6XZuelvryls2b8rZs3pSXmZH+IpVKNZpMJlF5 RdXrQJIz+v2zAUEQlJ6e3nV9ffJVeoNB8mXlzRdsNjtTrlCkG41G0dfFobyi8ue9vX3ZAAAqtToh /9KVwwbDZIbky6LjXue2z44cqzx/Mf/40eOflxUUFv3ho4OHOvX6b8738M+Aq9eu/7m1rX33V7Ve 861be4uKS37n2kaSJFJeUfn65ydOFXgIhe1cHrdvLjLvp+pSU5JejYuNfde102AwSOvqG54fGBhI BpgM9iEAJPwLwWDQS48dP1Gycf26J5Yujfjk6+bj7eXdvCor8zkWi62eL5kiH5+GvJxdq8Viv4ry isqfjY5qwtetyd7L5XL652uNfwekp6b8r5e3162var3w8LBjUomkzLUNQRDSbrczt2zemBcaEnLK 1dWeDe4rPYPBGJ3ayWQyhwEA7LidQc7DTf9VgSAIjCRJFAAAQRBiNq7Hw0CSJDKRfkQQFLXP1Y9y BxzHqVarjctg0LWu7UKh4F68MPYd1zaj0SgiCIIK4LDKaDSawZ1Mq9XKIUmSgiAIQaPR9M52Ho8r 5/G4cqvNxo6LjXnPZV8ogiDEVDkkSaJ2O06nUv/RlXtUkCSJWCwWAYZh4xiGmR9lTbvdznBmkOh0 utYpx2Kx8O12OxMAgEqlGl33PleMj5s9CAKnAQCgKMXKZE7qRkxM9AfTzbNYLDwERXF37waO41SY uDgRBMFRFMWnjiFJEjWbzUI6na5zvrOLFy265m6tjPS0fTabnTkhc1qlN5vNAhx3pNERFLWzmMzh GYtypuAbr/TFJaW/vdvWnqfX66UwwZfFYg0+vicvWSAQdDY139rb1Nz8tL9UWtp86/b3CAKnZWev fqa8vOINAICiktK3yyurXgcA2LJ5Y56fr2+txWLhFxYVH+ju6V1nNBr9AAAoFIp15/ZvbVy0KKDg UXi2tbXnVNfUvjw8MrIMx3EajUYbw3HHSwYA0NXdveH69cL3c3N2ZgsEgs7yisrXKiZ4AQCgKGpb m736mcjIZX8FcLgnxaWlb3V1dm0e0+sDAByH3dbNm3JDQ0NOEQSB3WxqfuZ2S8uTg4NDsc4DEQCA z+d35ezcvl4oFHYAAKjV6rjC4pLfq1SqFXY7zmCz2cq42Jj3lifEv/WoMRaj0ehbUnbjzc7Ozq1m s0WIIAgRFbnso7Vrsp8BABhQKlcWF5e+rVKrE3Acp3M4nP74uNgDCfFxB5wvf1d394aGhpvPyhXy TPtELQiKovaE+Li3+/rkq1VqdYJzPQqFYl2eEP/btNSUnwIAHDz0cWvk0ohDK1Ys/41zTH9/f0r+ 5S8+dX7PRqPRt6a27qWOjns7dGNji135BwYuvrxrx/aNAAB/+/jT5vDwsGOJK1f8CsARSKusrNrf cqf1CaPR6AsAIJVIynbn5WQQBIGdv5B/YkCpTDKZTD5OeSIfn4bdeTmZzoNpaHh4WXFx6duK/v40 u93OxDBsPCsj/cWYmOgPSkrL3hwYUCbv2Z2bDuA49Kpral9uar71tNFo9MUwbFws9qtclZn5nPeE BTI+bvaoq69/4W5be55Wqw123Yufr2/NXJR+Esg307wXCASdKUmJr3t4eNxFUAQfGR5ZeuXqtYMd 9zq3LU+I/53FYuGr1YPxiwICrm/csP67BIFTxX5+FSRBYl9cvfaXyGVLDwb4+xcDAHh5et0mCAI7 evxEycoVy9/MyEh/CQDAZDSJTp0+c+mLa9f//P2n/jNorhxb7rR+u7ik9K2dO761icvh9JMkiWq0 2uDjn58sdI6x2+ws3djYYnziZq+orHotNCTkVEpy0msUCmo1mkwiDps9AOC4PU+fOZsfEhJ8OiU5 6TUAAKvFwj999tz5y19cPRQaGnLKarVyCgqL3pXJAvPzcjOyuByOAgCg9W7bYzfKK35hGh/3EgqF HQaDwe/8xfzPM9LTX5KI/SoBAGx2O7OoqPhAbV39i4krV/x6rvu12Wys4ydOFgQHBZ3bk5eXBgiQ dpud5byVx8bGAvIvXf4sKzPzeT9fUe3EHPb1gqL3UBTFE+Ljfg8AUHaj4pcWi4W/beuWHQK+oBNB gOzu6VlfUFj8h+XLE367bu2ap6hUzGS1WrkX8y8fGVAqk5wcxsZ0i8cnir/u87LbmTqdLhDHcToA QE9v75q6+oYXkpMSXw8JDjpHo9N1OI7TC4uKD6iUqhX3Zen1AWazWej87M+fv3iSyWIO7dqxfT1K QW0ETlANRoMYQRCSQqHYfHy8G5eEhx3l8Xi9gADZ0XFvR01t3U9UanV8gL9/sUajDT556syVpMSV v8jKyngeSEDMZrOH0/IeHzd76Q0GqXP90rIbvzZbLMLHduemUicsiv6BgeQzZ8+df/KJ70TRaDS9 UqlMrKqueSUhPu53S8LDjzKYjBECJ6g3ysvfaGvvyJm10v8zmPcx0VF/cn0WCoQdcPXawanjkpIS f+FqgvlLJaUAAD4+3k2BgYuvONtb7rR+e3R0NDw4SHaeSqWaAABYTOawr59vjUqlXu6Og15vkNhs Vg6Hy1VMNfNIkkQqq6r3Jycl/txXJKp3tnM4nAF35p4TDAZDg6KI3cvLswUAwHkrAwD09Pau7ZPL szZv2rCHNeGOsZjMYX+ptKSl5c4TrnIWL1p01V8qLXU+i8V+Fa79DY03n+VyuIrQkOAzru0hISGn i4qLf79yxfI3p/qPVquVYzAYJDQaTc/hcAamcq+rb3iBxWQNpael/p+7vdXVN7wgFAg7goNkF1zb g4ODzlZWVb3qVHoAAG8vz9uywMDLLmtzAQAW+fsX+vh4Nznb3fGYLZZGLPlUIBB0OZ+9PD3vqFWT VoQr7nV2blOqVCt+9MMfeLq2+8Akl5TkpJ+59lmtVm5Nbd1PnM/FJSVvLwkPOxYTHfXhw7iZzWZB 482m/87L3ZUlEAg6ne2hISGnC4tKDrTcaf1ObEz0+8728LCw464ZMm9v76Y5Kb0rEJhb4OCrAkmS iF5vkJJAogggBAWjWL6MPIWiPx1BEKKwqPgB/1qtUie484MBAK4XFLx/r7Nra86uHWun+mMmk8lH o9GEoihqmwuPqMhlH9XU1u3j8Xi9MdFRH/D5/B5nn1yuyAAA8saEi3Kfe/9AKkzDcTqMjIxETNdn NluEZrPZg8lkjri2y+WKzNNnz10ICw05sXXL5typ8x5WqTk8MhKBIu4PPIPBKLZarZzp4hdOkPD1 XEgDAw+vQsVxnGowGsUAABTH9/4A1wGlKtH1EJ8JGq02hCCIaXVWo9GEzEbOrJV+wpQgAQBx9Qmd mEoGRRC7o33SV7Varbz74118WLObWv654u7dtryS0rLfjOn1/hNKQdpsNs6XkWk0GvwoFIqFwWA8 8KKHhYUe53G5cndzvL29m602G8ddYNRgMD5SCi4lOek1Hpcrr66t21dbV//jiCXhhzMy0l9is1iD RpPJl0Kh2KZyDA6SnWO64TATDAajmDpDgNJoMommKj2DyRgJCPAv9PLyclsyPaYbW+wMCLuVaTT6 cTlcxXT9JpPJ52FK/3VhbIrvPxUVlVX76xsanrfZ7GwulyMnSUCdrgGAIxbj6us/DA97f0wm06xS zrNWegqFYvP09GgdGRmN6Ozq2iKTBea7luHK5YpM1/EsNks9bjZ7dnX3bIiNiXkPQRDyZlPzM87+ rp6eDWFhoScAAG7duv3UbHlMB9XgYPyYXh/w9N6nAng8h0KaTCbvP37w4eCjyuRwOP1MJnM4Iz3t 5dnOSU1J3j9dH4vFeiQuGIZZYmNj/hgdHfWnu23tefmXLn/GYDA0q7Iyn+NyOP0YhpnmwnEmfq5V mVPhjAW4QiIWV+bl7Fo93Ry+gN9ltUwe9u7WnIES+WVM9f9v8Pn8rpn6FYr+DCaTObz3e3uCGAyG BgCgu6dn3clTZ64AAFCp2DibzVbNdj02izVjCpc7zUU0FXMy72UyWf7IyGhEU/Ot72u02mDXH9xM LcENkskujIyMRnR392z47OixShqVZujt67v/cty+3fIfOq1ORpAEpb9/IHUuPGYA6VR4AABkGrNx tvD19a3t6e1b8+VpOcDhsAfodLoWHtEcRVEUj1gSfqS9vWNXW3vHrlVZmc/5ikS1JEmiJEkic83X ToWHh7BNpVb/Y2UmSSI8LrePTqePzVWm2M+vsrunZ/20awqFbVqdTuamCxEKhR3uUnvfFIjF4sqm 5smLzB1oNNqYU+EBHOm6B2T4+VXONl4mEPA7EQQh3P9AjkRm+wO1OSl9bHTU+83Nt/ZaLBZBX598 VV+ffNXUMQjq2FR8XOw7N5uaf2C1WnlKpWrl/X5HjtKO4zhdrlBkzGX9WQCRKxTpPB6vFwBgaHAo ei6TR0c1Yf39A8kGg0ESFhZ6YmnEkk9q6+p/fPnKF4eiIiM/AgRIkiQper3en81iqwIC/IvmRA5B yLTUlFcqKqtf5XF5fXw+r5sEQPR6vT9BEBR3cwiCoFy9VvChROxXQafTdThBUJUq5UpnKXRQkOyi l6fnnXPnL5xenhD/FiAIASSJGoxGPwzDxoNksvzZ8ouLjfnDoY8/vXWntfVxH2+fmwAO87qyuuaV lJTkV+eyVyfi4+IOtLbefbygsOidiIglhxFASKvNyhkd1YTFREd9GB8X+84nh4/U3W1rz/XydAQq DUaDuKamdl96etq+R1nTHRT9A2kKRX8ajUbV4wRB7Z2HwzxIFnhRIpHcOHv+wqnlCfFvUVCKDcft 9AGlKtEZgDSbLUKlSrWczWKp3ZW7Z2amv3jk6PEKDofT7wyymkwmH5vdxgoLDT3pOpbFYg0tWxrx t4qqqv1ZGRkvOuNKt1tanqRRafrwsLBjs+GNwf3Evttb4oE+Pp/fs2P7ti0X8y8d1esn0wgAQDIY DI3ZbPbAKI6TmcPhKHNzdmYXFpUc0Gq1QQAANBrVkJaS8gqGYePVtXX7nO18Pq9Hp3P4RxiFYsEw bJxCoVgplNkH4gIXL7qiVqkTHKaT4+RkMJgjIcHBZ6RSR0UTl8tVSCWSMgQeDHCxWCw1n8fraWhs fLahsfFZoVDYHhwcdI5CoVgf35OXXHaj/JdXrl47qNVqgwmCwNhstiorM/2F2XJzRUx01Ad0Ol1b UVX1qlajDbbarFw6naFdFBBQ4OfrWwPgKIqSSiRlGIaNW61Wnl6v9y8ovPsuThATBSOIfdeOHesB HPn4nJyd2RUVlT+7eq3gQ41WG4LjOI3JZA6nJie96hiP4lKJpIzDYT9gKtPpdJ1UIilz5ov5fH5P bs7O7LIb5b8aHiqJtNntTA+hsD01JXl/eFjo8UfZL5WKje/ZnZtWWVW9P//S5c+0Wp2MSqWaZIGB +THRUR96eHi07dq5fcONGxVvDI+MLMVxnO4hFLZlZqa/GBI8mUUQ+Xg3TnUFqFSaQSqRlDHokzcp AIC3t1ez63NUZORHra13Hzt6/HNn5oLk8Xh9y5YtPSTg8zsBHG7GxGf+gGXB5/O7xBPpSwBHxoPP 53dPfPbk1s2bcuobGp+7eu36nzUabQgAIBKxuDxy2dKDEUvCD9c3Nv7Pscl1gcPhKpZGLPlEKHAE 7wR8fvdju3NTy25UvFHf0PicXq/3Z7FYg3GxMe8CAAiFgg6rbfJ/UqxelfWjyqrqn567cPGkXj8W wGKyBgMC/AvzcndlUSgUGwAAnUHXOL5X6gMFSjwuVy6VSMr+Dj5Wt9I7dVKuAAAAAElFTkSuQmCC ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50 Content-Location: file:///C:/84FA8AF2/ART4_nawi_vol7_n2_v2_archivos/filelist.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml; charset="utf-8" ------=_NextPart_01D9B679.4ED6AC50--